The Byronic Man (tradução)

Original


Cradle of Filth

Compositor: Não Disponível

Tão só quanto um poeta nos muros de Jerichó
Ou a lua sem o conforto das estrelas
Eu detesto saber que um homem sem uma alma
não é nada além de um frasco derramado

Eu provei isso, melhorei isso
Escrevi um soneto, através disso
E nesse estado de alegria
O mal beijou com lábios molhados
Documentou com as pontas dos dedos
Que me desenhou, através de mim
Iluminati geralmente ficam furiosos
Mas com palavras de alguém que vale a pena machucar
Eu joguei um partido que extendeu a lista de Deus

Excitando novas chamas e minha fama clama por mim
Recitando o almanaque dos travestis

Eles me chamam de mau
Caliban louco com maneiras muito perigosas
Para serem conhecidas
Uma moda passageira
Ensinada em toda a devassidão
em excesso e num canto

Crescida selvagem, essa criança
Harens inteiros derrotados
Fautinas e Minas
Damas libertinas e suas irmãs entre elas

O que se espalha com as mentiras nascidas quando amantes morrem?
Qual círculo do inferno será meu quando eu chegar?

Eles me chamam de mau
Caliban louco com maneiras muito perigosas
para serem conhecidas
Uma moda passageira
Ensinada em toda a devassidão
Uma fileira contra a neve virgem

Crescido mais frio, meu ombro
Como um pedregulho ao lado dela
E mais ousado, não mais sábio
Minha semente escura examinou a raiz dentro dela
Isso desfeito, onde mais velho
Os fundamentos prenderiam um sinal apaixonado
Mas láudano e soda
Senhor Entorpecido
Mereceu uma floresta do despeito herdado

Fugindo com desgosto para mapas estrangeiros
Eu ainda interpreto um vampiro aristocrata
Descarregando meu injetor em quentes, promiscuos regaços

Então atirando em cisnes numa gondola
Eu tropecei meu pé numa estrela caída
E não há nada como um bocado de piche venesiano
Para deixar você saber apenas que porra você é

[Ville Valo]
O patrono santo da mágoa
Você não consegue ver que meu mundo está desabando?
O mundo está desabando
O patrono santo da mágoa
Não consegue ver que o mundo está desabando?
O mundo está desabando

[Dani/Ville]
Para sempre, eles conseguem ouvir minha risada?
(O patrono santo da mágoa)
Nunca a arte fez uma cama melhor que a do disastre
(O patrono santo da mágoa)

Eles me chamam de mau
Caliban louco com maneiras muito perigosas
para serem conhecidas
Uma moda passageira
Ensinada em toda a devassidão
em excesso e num canto

Eles me chamam de mau
Caliban louco com maneiras
Muito perigosas para serem conhecidas
Uma moda passageira
Depois que eu lhes disse
Para irem fuder suas mães
E coisa assim...
Em minha sepultura

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital